Monday, December 14, 2009

Ditujukan kepada lelaki - مَاذَا تُرِيْدُ أَنْ تَكُونَ فِيْ الْمُسْتَقْبَلِ، وَلِمَاذَا ؟
Apa yang ingin kamu jadi pada masa depan, dan kenapa ?




Saya ingin menjadi seorang polis kerana saya ingin menjaga keamanan negara.




Saya ingin menjadi seorang doktor kerana saya ingin merawat pesakit.

Ditujukan kepada perempuan-مَاذَا تُرِيْدِيْنَ أَنْ تَكُونِيْ فِيْ الْمُسْتَقْبَلِ، وَلِمَاذَا ؟




Saya ingin menjadi seorang guru
kerana saya ingin mendidik anak bangsa.


Maksud perkataan:
Apa yang - مَاذَا
kamu ingin / mahu (untuk lelaki) - تُرِيْدُ
untuk menjadi (untuk lelaki)- أَنْ تَكُونَ
pada - فِيْ
masa hadapan - الْمُسْتَقْبَلِ

kamu ingin / mahu (untuk perempuan) - تُرِيْدِيْنَ
untuk menjadi (untuk perempuan) - أَنْ تَكُونِي


dan -وَ
kenapa - لِمَاذَا
untuk menjadi (untuk lelaki)- أَنْ تَكُونَ

saya ingin/ mahu -
أُرِيْدُ
untuk menjadi - أَنْ أكُونً
seorang polis- شُرْطِيًّا
kerana - لِـ
saya ingin menjaga /mengawal- أَُحَافِظَ
atas - عَلَى
keamanan-أَمْنِ
negara-الْبِلاَدِ

doktor-طَبِيْبًا
merawat-أُعَالِجَ
pesakit-الْمَرْضَى

guru-مُعَلِّمَةً
mendidik / mengajar-
أُعَلِّمَ
anak bangsa ( asal maksud anak-anak lelaki ) -الأَوْلاَدَ

No comments:

Post a Comment